- mareo
- m.1 sickness.2 dizziness, giddiness.le dio un mareo he had a dizzy spell o turn, he felt dizzy3 drag, pain (informal).4 dizzy spell, qualm.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: marear.* * *mareo► nombre masculino1 (en general) sickness; (en el mar) seasickness; (en el coche) carsickness; (en avión) airsickness2 (aturdimiento) dizziness3 (confusión) muddle, mess* * *noun m.1) faint2) sickness* * *SM1) (Med) sickness; [en coche] carsickness, travel sickness; [en mar] seasickness; [en avión] airsickness2) (=aturdimiento) dizziness, giddiness
le dio un mareo a causa del calor — the heat made her feel dizzy
3) (=confusión)¡qué mareo de cifras! — all these numbers are making me dizzy
4) (=pesadez) pain *, nuisancees un mareo tener que ... — it is a pain o nuisance having to ...
¡qué mareo de hombre! — what a pest that man is!
* * *masculinoa) (Med) (del estómago) sickness, nausea; (producido por movimiento) motion sickness; (en barcos) seasickness; (pérdida de equilibrio, etc) dizziness, giddinessle dan mareos en el coche — she gets carsick
me dio un mareo — I felt dizzy
¿se te ha pasado el mareo? — are you feeling less dizzy?
b) (confusión) muddle, mess* * *= dizziness.Ex. The most frequently reported adverse events were headache, diarrhoea, nausea, insomnia, somnolence, constipation, dizziness, sweating and taste abnormalities.* * *masculinoa) (Med) (del estómago) sickness, nausea; (producido por movimiento) motion sickness; (en barcos) seasickness; (pérdida de equilibrio, etc) dizziness, giddinessle dan mareos en el coche — she gets carsick
me dio un mareo — I felt dizzy
¿se te ha pasado el mareo? — are you feeling less dizzy?
b) (confusión) muddle, mess* * *= dizziness.Ex: The most frequently reported adverse events were headache, diarrhoea, nausea, insomnia, somnolence, constipation, dizziness, sweating and taste abnormalities.
* * *mareomasculine1 (Med) (del estómago) sickness, nausea; (producido por el movimiento) motion sickness; (en barcos) seasickness; (pérdida del equilibrio, etc) dizziness, giddinessle dan mareos en el coche she gets carsickme dio un mareo I felt o went dizzy, I had a dizzy o giddy turn (colloq)¿se te ha pasado el mareo? are you feeling less dizzy?2 (confusión) muddle, mess* * *
Del verbo marear: (conjugate marear)
mareo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
mareó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
marear
mareo
marear (conjugate marear) verbo transitivoa) (Med) (con náuseas) to make … feel sick o queasy;
(con pérdida de equilibrio) to make … dizzyb) (confundir) to confuse, get … confused o muddled;◊ me mareas con tantas preguntas you're confusing me with all these questions
marearse verbo pronominala) (al viajar — en coche) to get carsick;
(— en barco) to get seasick;
(— en avión) to get airsick;
(perder el equilibrio) to feel dizzy;
(con alcohol) to get tipsyb) (confundirse) to get muddled o confused
mareo sustantivo masculinoa) (del estómago) sickness, nausea;
(producido por movimiento) motion sickness;
(en coche) carsickness;
(en avión) airsickness;
(en barco) seasickness;
(pérdida de equilibrio, etc) dizziness, giddiness;◊ me dio un mareo I felt dizzyb) (confusión) muddle, mess
marear verbo transitivo
1 (producir náuseas) to make sick
(producir desfallecimiento) to make dizzy
2 fam (molestar) to confuse, puzzle: me marea con tanta orden contradictoria, he confuses me with all his contradictory orders
mareo sustantivo masculino
1 (ganas de vomitar) sickness
(en el mar) seasickness
(en un avión) airsickness
(en un coche) carsickness, travel-sickness
(desfallecimiento) dizziness, lightheadedness
2 familiar mess
'mareo' also found in these entries:
English:
dizziness
- faint
- giddiness
- motion sickness
- queasiness
- seasickness
- sight
- travel-sickness
- air
- dizzy
- giddy
- sea
- travel
- turn
* * *mareo nm1. [náuseas] sickness;[en coche, avión] travel sickness; [en barco] seasickness2. [aturdimiento] dizziness;le dio un mareo he had a dizzy spell o turn, he felt dizzy;tantas cifras me dan mareo all these figures are making my head spin3. Fam [fastidio] drag, pain;es un mareo tener que ir de una oficina a otra it's a drag o pain having to go from one office to another* * *mareom1 por movimiento del barco seasickness2 fam (fastidio) pain fam* * *mareo nm1) : dizzy spell2) : nausea3) : seasickness, motion sickness4) : annoyance, vexation* * *mareo n (náuseas) sickness
Spanish-English dictionary. 2013.